I dagens avis skriver vi om ku i flertall. Men på hvilken måte? I rettskrivningen har kuene vært likestilt med kyrne siden 1917. Vi foretok derfor en avstemning i en intern chattekanal ved navn «språkrådet». Det gikk slik.
Huslingvist: Kuer eller kyr? Hva foretrekker den jevne morgenbladist?
Fotograf 1: Koooooom kyyyyyyyra.
Redaktør: Kuer.
Sosiale medier-ansvarlig: KU [enter]
Sosiale medier-ansvarlig: er
Redigerer: Kuer
Forskningsjournalist: KYR
Fotograf: Det er bare innenfor ring 2 man sier kuene.
Huslingvist: Marve Fleksnes sa kuer i 1974. [Spol frem til 17.25.]
Redaksjonssekretær: Kyr
Forskningsjournalist: Kuer lyder bare dumt
Fotosjef: Kuer
[Fotograf 2 blir med i kanalen «språkrådet»]
Fotograf 2: Kyr. Uten tvil.
Journalist fra Aurskog-Høland: Man sier kuer i Aurskog-Høland. Men Morgenbladet selges ikke der, så jeg tror vi bør gå for KYR.
Forskningsjournalist: Det helt riktige er kydnå.
Redigerer: I nord sier vi se på alle kuen, så ikke hør på meg.
Bokansvarlig: Kyr. Kuer høres ut som bonder for meg.
Forskningsjournalist: Små barn sier kuer.
Kulturjournalist: Kyr.
Kulturjournalist 2: Kuer! (med utropstegn)
Redaksjonssekretær 2: Ville aldri sagt kyr, men jeg har heller aldri sett en ku.
Journalist fra Aurskog-Høland: Flaut.