Bøker
Drømmetyderen
Lydia Davis lager dikt av svindel-epost, noveller av akademiske ansettelser og filosofi av marihøner. Bookerpris-vinneren er kjent for sitt kjølige vidd, men hevder selv hun aldri kan skrive uten å være følelsesmessig engasjert.
Språkmektig: Lydia Davis oversetter ikke bare Proust og Flaubert fra fransk, hun snakker også tysk, spansk og nederlandsk. Og hun planlegger å ta noen timer i norsk under sitt korte opphold her: «Jeg liker ikke å ikke forstå hva folk rundt meg sier», forklarer Davis. Foto: Ellen Lande Gossner
Bestill abonnement her
KJØP