Bokessay

Å lese Lydia Davis er som å samtale med en person du trives sammen med

Lydia Davis’ fortellinger om å arbeide med litteratur på andre språk er like spennende som hennes særegne stories, skriver Karin Gundersen.

Lydia Davis
Høye krav: Lydia Davis må sies å være ekstremist i sine krav til en god oversettelse, og sikter mot et ideal som også er en utopi.
Publisert Sist oppdatert

Subscribe for full access

Get instant access to all content