Oversetteren: – En tolkningsoppgave som aldri går helt opp
Endelig kan norske lesere nyte Stanislaw Lems roman Solaris i en oversettelse gjort direkte fra originalspråket.
Krevende: – Romanen er et forsøk på å forstå det uforståelige, og kan sees på som en tolkningsoppgave som aldri går helt opp, sier Julia Wiedlocha, som har oversatt Solaris.Foto: Katinka Hustad