Ideer

Ferrante og de 13 oversetterne

Sankt Jerome, oversetternes skytshelgen av Pieter Coecke van Aelst.
Publisert Sist oppdatert

Tidsskriftet Vinduet har en serie tekster om oversetteren. Er de svindlere og sjarlataner eller de ultimate teamarbeidere? Jon Rognlien gir deg en guide til de 13 typene oversettere han har møtt, fra «Baronessen» til «Den utrangerte skrivemaskinen». Så har Rognlien også snakket med Kristin Sørsdal, oversetteren av Elena Ferrantes bøker. Hun tror den mystiske forfatteren ikke ville vært spesielt glad i nynorsk. Dette, og mer om oversetteren, kan du lese inne i Morgenbladets tidsskriftportal.