Så dukket det opp et tips fra en notiskollega om en bok fra 1952 med den underfundige tittelen Lakkert høne med medisterboff. Det er en norsk slangordbok skrevet av Ulf Gleditsch. Her er det kort mellom godbitene, men da disse sidene handler om mat og drikke, skal vi holde oss til dét. Ordet «brennevin» har ifølge boken følgende ekvivalenter i 1952: fluidrive, swingolje, jodlevann, skravlevann, joglevann, syre, påføringsstoff, hostesaft, apesaft og flyevann.